Friday, May 3, 2013

This Week In Education: Thompson: Diane Ravitch Is an Engaged and Bilingual Writer

This Week In Education: Thompson: Diane Ravitch Is an Engaged and Bilingual Writer:


Thompson: Diane Ravitch Is an Engaged and Bilingual Writer

I agree and disagree with Alexander’s take on David Brook’s New York Times’ Op Ed,Engaged, or Detached? Brooks argues that today we mostly have engaged writers who are less concerned about persuasion than mobilizing people who already agree with them. Engaged writers can be repetitive as they seek immediate political influence.  A detached writer, however, is more like a teacher. He or she prods people to think.
Also, detached writers have more realistic goals. Detached writers generally understand that they are not going to succeed in telling people what to think. It is enough to prod people to think about “underlying concepts, underlying reality and the underlying frame of debate.” A detached writer understands that politics is a “bipolar struggle for turf.”
I agree with Brooks and, presumably, Russo, in drawing that distinction, although I would offer a more nuanced view. If a detached writer is like a teacher, what is a detached teacher like? 
I disagree with Russo that Diane Ravitch should be defined as an engaged writer under Brook’s definition.  Fundamentally, she is bilingual. Ravitch has long demonstrated fluency in the language of scholarship. Her research is presented in vivid prose. It is as solid as that of any detached writer. It is her ability to cut through the jargon and articulate a mass message that "reformers" can't stand.